home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 May / PCWorld_2007-05_cd.bin / domacnost a kancelar / 7zip / 7z442.exe / Lang / sr.txt < prev    next >
Text File  |  2006-04-07  |  5KB  |  206 lines

  1. ;!@Lang@!UTF-8!
  2. ; 7-Zip 2.30 Beta 11
  3. ; Translated by Miodrag Jevremovicc
  4.  
  5. 00000000 = "Serbo-Croatian"
  6. 00000001 = "SrpskoHrvatski"
  7. 00000002 = "26-1"
  8.  
  9. ; Konfigurisanje 7-Zip-a
  10.  
  11. ; Naslov
  12. 01000000 = "Konfigurisanje 7-Zip-a"
  13.  
  14. ; Info strana
  15. 01000100 = "Informacije"
  16. 01000103 = "7-Zip je besplatan program. No, ako Vam se 7-Zip dopadne i pozhelite da podrzhite dalji razvoj programa, molimo Vas registrujte se tako shto ccete prilozhiti donaciju od $20. To mozhete uraditi kreditnom karticom ili nekim drugim nachinom placcanja."
  17. 01000105 = "Registracija"
  18.  
  19. ; Strana za direktorijume
  20. 01000200 = "Direktorijumi"
  21. 01000210 = "&Radni direktorijum"
  22. 01000211 = "&Privremeni sistemski direktorijum"
  23. 01000212 = "&Trenutni"
  24. 01000213 = "&Navedeni:"
  25. 01000214 = "Koristi samo za izmenljive medije"
  26.  
  27. 01000281 = "Navedite lokaciju za smeshtanje privremenih arhivinih datoteka."
  28.  
  29. ; Sistemska strana
  30. 01000300 = "Sistem"
  31. 01000301 = "Integrishi 7-Zip u shell konteksni meni"
  32. 01000302 = "Asociraj 7-Zip sa"
  33.  
  34. ; Strana za jezike
  35. 01000400 = "Jezik"
  36. 01000401 = "Jezik:"
  37.  
  38.  
  39. ; 7-Zip Explorer ekstenzije
  40.  
  41. ; Konteksni meni
  42. 02000101 = "7-Zip"
  43. 02000102 = "7-Zip komande"
  44. 02000103 = "Otvori"
  45. 02000104 = "Otvori izabranu arhivu."
  46. 02000105 = "Raspakuj datoteke..."
  47. 02000106 = "Raspakuj datoteke iz navedene arhive."
  48. 02000107 = "Dodaj u arhivu..."
  49. 02000108 = "Dodaj izabrane stavke u arhivu."
  50. 02000109 = "Testiraj arhivu"
  51. 0200010A = "Testiraj integritet izabrane arhive."
  52.  
  53. ; Podeshavanja
  54. 02000204 = "Naziv"
  55. 02000207 = "Velichina"
  56. 02000208 = "Velichina u zapakovanom stanju"
  57. 02000209 = "Atributi"
  58. 0200020A = "Kreirana"
  59. 0200020B = "Pristupano"
  60. 0200020C = "Promenjeno"
  61. 0200020D = "Chvrsto"
  62. 0200020E = "Komentar"
  63. 0200020F = "Shifrovano"
  64. 02000210 = "Podeli Pre"
  65. 02000211 = "Podeli Posle"
  66. 02000212 = "Rechnik"
  67. 02000213 = "CRC"
  68. 02000214 = "Tip"
  69. 02000215 = "Anti"
  70. 02000216 = "Metod"
  71. 02000217 = "Host OS"
  72.  
  73. ; Status bar
  74. 02000301 = "{0} objekat(a) izabrano"
  75. 02000302 = "{0} objekat(a)"
  76.  
  77. ; List Kontekst Meni
  78. 02000401 = "&Kolona..."
  79.  
  80. 02000411 = "&Otvori"
  81. 02000412 = "&Raspakuj..."
  82.  
  83. ; ToolBar
  84. 02000501 = "Raspakuj"
  85.  
  86. ; Poruke
  87. 02000601 = "Operacija osvezhavanja -update- nije dozvoljena za ovu arhivu."
  88. 02000602 = "Ne mogu da osvezhim -update- arhivu {0}"
  89. 02000603 = "Ne mogu da kreiram direktorijum '{0}'"
  90. 02000604 = "Datoteka nije jedna od podrzhanih arhiva."
  91. 02000605 = "Greshka"
  92. 02000606 = "Isuvishe stavki"
  93. 02000607 = "Ni jedna aplikacija nije dodeljena navedenoj ekstenziji"
  94. 02000608 = "Nije bilo nikakvih greshaka"
  95.  
  96. ; Dijalozi
  97. 02000702 = "OK"
  98. 02000705 = "&Da"
  99. 02000707 = "Da za &Sve"
  100. 02000709 = "&Ne"
  101. 0200070B = "Ne za S&ve"
  102.  
  103. 02000710 = "Predomislih se"
  104. 02000711 = "&Predomislih se"
  105. 02000713 = "&Zatvori"
  106. 02000714 = "Stani"
  107.  
  108. 02000720 = "Pomocc"
  109.  
  110. ; Dijalog prilikom raspakivanja
  111. 02000800 = "Raspakuj"
  112. 02000801 = "R&aspakuj u:"
  113. 02000802 = "Shifra"
  114.  
  115. 02000810 = "Mod putanje"
  116. 02000811 = "Puna putanja"
  117. 02000812 = "Trenutne putanje"
  118. 02000813 = "Bez putanje"
  119.  
  120. 02000820 = "Prepisujucci -overwrite- mod"
  121. 02000821 = "Pitaj pre nego shto prepishesh -overwrite-"
  122. 02000822 = "Prepishi -overwrite-  bez zapitkivanja"
  123. 02000823 = "Preskochi postojecce datoteke"
  124. 02000824 = "Auto promena naziva -rename-"
  125.  
  126. 02000830 = "Datoteke"
  127. 02000831 = "&Izabrane datoteke"
  128. 02000832 = "&Sve datoteke"
  129.  
  130. 02000881 = "Navedi lokaciju gde cce se paspakivati datoteke iz arhiva."
  131.  
  132. 02000890 = "Raspakivanje"
  133.  
  134. ; Dijalog prilikom prepisivanja (overwrite)
  135. 02000900 = "Potvrdi zamenu datoteka"
  136. 02000901 = "Ciljni direktorijum vecc sadrzhi datoteku koja se trenutno obradjuje."
  137. 02000902 = "Da li zhelite da zamenite postojeccu datoteku"
  138. 02000903 = "sa ovom ?"
  139.  
  140. 02000911 = "A&uto promena naziva -rename-"
  141.  
  142. 02000982 = "{0} bajtova"
  143. 02000983 = "modifikovano"
  144.  
  145. ; Dijalozi za poruke
  146. 02000A00 = "Dijagnostichke poruke"
  147.  
  148. 02000A80 = "Poruke"
  149.  
  150. 02000A91 = "Nepodrzhani metod kompresije za '{0}'."
  151. 02000A92 = "Podatkovna greshka u '{0}'. Datoteka je neispravna."
  152. 02000A93 = "CRC greshka u '{0}'. Datoteka je neispravna."
  153.  
  154. ; Dijalog za Shifru
  155. 02000B00 = "Unesite shifru"
  156. 02000B01 = "Unesite shifru:"
  157.  
  158. ; Dijalog za progres
  159. 02000C00 = "Obradjujem"
  160.  
  161. ; Dijalog za kompresiju
  162. 02000D00 = "Dodaj u arhivu"
  163. 02000D01 = "&Arhiva:"
  164. 02000D02 = "&Mod za osvezhavanje:"
  165. 02000D03 = "&Format arhive:"
  166. 02000D04 = "Tip &kompresije:"
  167. 02000D05 = "Kreiraj &Solid arhivu"
  168. 02000D06 = "&Parametri:"
  169. 02000D07 = "Opcije"
  170. 02000D08 = "Kreiraj SF&X arhivu"
  171.  
  172. 02000D81 = "Smesti"
  173. 02000D82 = "Normalno"
  174. 02000D83 = "Maksimum"
  175.  
  176. 02000D90 = "Pregledaj"
  177.  
  178. 02000DA1 = "Dodaj i zameni datoteke"
  179. 02000DA2 = "Osvezhi i dodaj datoteke"
  180. 02000DA3 = "Ozvezhi postojecce datoteke"
  181. 02000DA4 = "Sinhronizuj datoteke"
  182.  
  183. 02000DB1 = "Sve datoteke"
  184.  
  185. 02000DC0 = "Kompresujem"
  186.  
  187. ; Dijalozi kolona
  188. 02000E00 = "Kolone"
  189. 02000E01 = "Obelezhite kolone koje biste zheleli da budu vidljive u ovom pregledu.  Koristite PomeriGore i PomeriDole tastere kako biste preuredili kolone po sopstvenom izboru."
  190. 02000E02 = "Selektovane kolone bi trebale biti"
  191. 02000E03 = "tachaka &shiroke."
  192.  
  193. 02000E10 = "Pomeri &Gore"
  194. 02000E11 = "Pomeri &Dole"
  195. 02000E12 = "&Prikazhi"
  196. 02000E13 = "&Sakrij"
  197. 02000E14 = "Postavi"
  198.  
  199. 02000E81 = "Naslov"
  200. 02000E82 = "Shirina"
  201.  
  202. ; Testiranje
  203. 02000F90 = "Testiranje"
  204.  
  205. ;!@LangEnd@!
  206.